序言-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...序言 〔2〕域外小说集为书,词致朴讷,不足方近世名人译本〔3〕。特收录至审慎,迻译亦期弗失文情。异域文术新宗,自此始入华土。使有士卓特,不为常俗所囿,必将犁然有当于心〔4〕,按邦国时期,籀读其心声,以相度神思之所在。则此虽大涛之微沤与...

http://wenxue360.com/luxun/archives/950.html

南腔北调鲁迅杂文集在线阅读_【鲁迅全集】

...1、作文秘诀原文-出自南腔北调 2、上海的儿童原文-出自南腔北调 3、上海的少女原文-出自南腔北调 4、祝<涛声>原文-出自南腔北调 5、真假堂吉诃德原文-出自南腔北调 6、又论“第...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1142.html

序(三)-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...序〔2〕 爱罗先珂君的创作第二册是最后的叹息,去年十二月初由丛文阁在日本东京出版,内容是这一篇童话剧桃色的云,和两篇短的童话,一曰海的王女和渔夫,一曰两个小小的死。那第三篇,已经由我译出,于今年正月间绍介到中国了。 然而...

http://wenxue360.com/luxun/archives/973.html

小引(二)-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...小引〔2〕 作者在日本,是以研究北欧文学,负有盛名的人,而在这一类学者群中,主张也最为热烈。这一篇是一九二六年一月所作,后来收在文学评论〔3〕中,那主旨,如结末所说,不过愿于读者解释现今新兴文学“诸问题的性质和方向,以及和时代的交涉等...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1002.html

黯澹的烟霭里译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...但这是俄国的革命党,所以他那坚决猛烈冷静的态度,从我们中国人的眼睛看起来,未免觉得很异样。 一九二一年九月八日译者记。 【注解】 〔1〕本篇连同黯澹的烟霭里的译文,均收入现代小说译丛第一 〔2〕阿莱勒 。通译奥廖尔,位于莫斯科...

http://wenxue360.com/luxun/archives/960.html

卷一四三·古录尾卷十_文忠集

...书。 录目记〈欧阳�〉 〈此篇原本无,据他本补〉 古录既成之八年,家君命�曰:“吾集录前世埋没阙落之文,独取世人无用之物而藏之者,岂徒出于嗜好之僻,而以为耳目之玩哉?其为所得亦已多矣,故尝序其说而刻之。又于诸卷之尾者,二百九十六篇,...

http://wenxue360.com/sikuquanshu/19292.html

补救世道文件四种-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...补救世道文件四种〔1〕 “乐闻于斯”的来信 鲁迅先生: 在黎锦明〔2〕兄的来信上,知道你早已到了上海。又近日看语丝,知岂明先生亦已卸礼部总长〔3〕之任,语丝在上海出版,那位礼部尚书不知是何人蝉联下去呢?总长近日不甚通行,似乎以...

http://wenxue360.com/luxun/archives/756.html

二心鲁迅杂文集在线阅读_【鲁迅全集】

...1、做古文和做好人的秘诀原文-出自二心 2、中华民国的新“堂·吉诃德”们原文-出自二心 3、中国无产阶级革命文学和前驱的血原文-出自二心 4、知难行难原文-出自二心 5、张资平氏的“小说学”原文...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1141.html

后记(二)-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...认识生活的艺术与今代三文,又附录瓦勒夫松的蒲力汗诺夫与艺术问题一文,一九二五年八月北京北新书局出版,为未名丛刊之一。 鲁迅曾为此书写有前记,后来收入拾遗 〔4〕瓦浪斯基(E.g.KTHTFX]PZ,1884—...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1005.html

序-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...于是又自然而然的只能小本经营,姑且尝试,这结果便是译印域外小说集 当初的计画,是筹办了连印两册的资本,待到卖回本钱,再印第三第四,以至第X册的。如此继续下去,积少成多,也可以约略绍介了各国名家的著作了。于是准备清楚,在一九○九年的二月...

http://wenxue360.com/luxun/archives/953.html

共找到888,749个结果,正在显示第14页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2